


The PV for Logbar’s upcoming voice translation tool “Ili” has sent the usual corners of the internet into a frenzy, as the video depicts an English-speaking white male heinously requesting kisses from Japanese women on the street, causing many to question why they decided to promote the tool in such an atrociously tasteless, racist and misogynistic manner.
Read the rest of this entry »



A PV of the upcoming English dub for beloved romance anime Akagami no Shirayukihime has unsurprisingly incited the usual “dub versus sub” arguments amongst fans, with the anime’s arrival in the west sure to garner it further popularity regardless of the dub’s quality.
Read the rest of this entry »



The cute and bubbly OP for the 2nd upcoming entry into the Nekopara series has been revealed, bound to get players of the first volume excited – even if only for the sight of all its nekomimi sweeties in even more intimate situations.
Read the rest of this entry »

Aspiring manga artists itching to show off their talent may find the recently revealed Shonen Jump Plus x MediBang manga contest to be the perfect opportunity, as first and second place winners will have their hard work published in none other than the legendary Shonen Jump Plus.
Read the rest of this entry »



A massive English PV has surfaced for Fire Emblem: Fates (known as Fire Emblem: IF in Japan), letting western fans get a glimpse of the franchise’s latest entry along with its gameplay mechanics and story, sure to satiate the desires of those who don’t mind more of the same.
Read the rest of this entry »



Sentai Filmworks have provided a PV for their Hitsugi no Chaika English dub, garnering the usual horde of naysayers, but also bound to earn credit from those who can now enjoy the series without being forced to read obtrusive subtitles.
Read the rest of this entry »

Game developer Idea Factory have unfortunately followed suit with other companies in refusing to kowtow in response to the feminist mania corroding the western gaming industry, announcing that they will no longer release games in the west if they require censorship and artistic compromise, paining fans greatly but perhaps being the lesser of two evils.
Read the rest of this entry »



Madan no Ou to Vanadis has become the next worthy show to obtain its own English dub, suitably enough considering its non-Japanese setting, though many are hoping that the anime’s impending arrival to the US will be devoid of its previously horrendous animation quality…
Read the rest of this entry »



The recent release of Sword Art Online: Lost Song in Europe has prompted the emergence of a launch trailer for those still eagerly awaiting the game’s US release, weaving together gameplay and animated cutscenes to show off its many redeeming qualities, and sure to elevate the franchise’s already astronomical notoriety.
Read the rest of this entry »



Schoolboy terrorism anime Zankyou no Terror has shown off its latest English dub trailer, no doubt causing more mindless bickering over which version of the series is superior; the anime’s “controversial” terrorist tendencies may be a much more pressing matter however…
Read the rest of this entry »



The rapidly impending arrival of RWBY‘s first BD has prompted the release of a 7 minute PV of its Japanese dub, possibly allowing even those so critical of English voice-overs to enjoy the series.
Read the rest of this entry »
- Author: Rift
- Categories: Games, News
- Date: Nov 4, 2015 16:28 JST
- Tags: Arslan Senki, English, PS3, PS4, Tecmo Koei, Trailer, Translation, USA, Xbox One



The upcoming western release of “Arslan: The Warriors of Legend” has boasted a battalion of battles with its latest captivating trailer, immediately garnering negative reactions due to the game’s staggering resemblance to Dynasty Warriors and its overused concept of “easily defeating hordes of weak enemies”.
Read the rest of this entry »