HimawariTheSunflower-VisualNovel-38

HimawariTheSunflower-VisualNovel-41

HimawariTheSunflower-VisualNovel-51

Frontwing/Blanknote’s Himawari – The Sunflower – has made its way to the western world, and looks certain to capture the hearts of western visual novel fanatics with its tragically romantic tale – which even boasts entirely new visuals courtesy of Kuuchuu Yousai.

The mysterious title follows the life of Hinata Youichi – a survivor of a horrific space-related accident which he has no memory of – as he meets a girl who also has amnesia and crash-lands onto Earth, whilst slowly learning about the truth of the incident and all the emotional hurdles in between.

HimawariTheSunflower-VisualNovel-1

HimawariTheSunflower-VisualNovel-2

HimawariTheSunflower-VisualNovel-3

HimawariTheSunflower-VisualNovel-4

HimawariTheSunflower-VisualNovel-5

HimawariTheSunflower-VisualNovel-6

HimawariTheSunflower-VisualNovel-7

HimawariTheSunflower-VisualNovel-8

HimawariTheSunflower-VisualNovel-9

HimawariTheSunflower-VisualNovel-10

HimawariTheSunflower-VisualNovel-11

HimawariTheSunflower-VisualNovel-12

HimawariTheSunflower-VisualNovel-13

HimawariTheSunflower-VisualNovel-14

HimawariTheSunflower-VisualNovel-15

HimawariTheSunflower-VisualNovel-16

HimawariTheSunflower-VisualNovel-17

HimawariTheSunflower-VisualNovel-18

HimawariTheSunflower-VisualNovel-19

HimawariTheSunflower-VisualNovel-20

HimawariTheSunflower-VisualNovel-21

HimawariTheSunflower-VisualNovel-22

HimawariTheSunflower-VisualNovel-23

HimawariTheSunflower-VisualNovel-24

HimawariTheSunflower-VisualNovel-25

HimawariTheSunflower-VisualNovel-26

HimawariTheSunflower-VisualNovel-27

HimawariTheSunflower-VisualNovel-28

HimawariTheSunflower-VisualNovel-29

HimawariTheSunflower-VisualNovel-30

HimawariTheSunflower-VisualNovel-31

HimawariTheSunflower-VisualNovel-32

HimawariTheSunflower-VisualNovel-33

HimawariTheSunflower-VisualNovel-34

HimawariTheSunflower-VisualNovel-35

HimawariTheSunflower-VisualNovel-36

HimawariTheSunflower-VisualNovel-37

HimawariTheSunflower-VisualNovel-38

HimawariTheSunflower-VisualNovel-39

HimawariTheSunflower-VisualNovel-40

HimawariTheSunflower-VisualNovel-41

HimawariTheSunflower-VisualNovel-42

HimawariTheSunflower-VisualNovel-43

HimawariTheSunflower-VisualNovel-44

HimawariTheSunflower-VisualNovel-45

HimawariTheSunflower-VisualNovel-46

HimawariTheSunflower-VisualNovel-47

HimawariTheSunflower-VisualNovel-48

HimawariTheSunflower-VisualNovel-49

HimawariTheSunflower-VisualNovel-50

HimawariTheSunflower-VisualNovel-51

HimawariTheSunflower-VisualNovel-52

Those seeking to drive themselves to tears can do so with the help of Himawari – The Sunflower – now.


    Post Comment »
    23 Comments
    Sort by: Date | Score
    Avatar of Manuel
    Comment by Manuel
    22:56 11/12/2016 # ! Neutral (0)

    My heart aches for the hentai version.

    Comment by Anonymous
    05:17 11/12/2016 # ! Neutral (0)

    Yukarin~? wow

    Avatar of Daisuki Yuri
    Comment by Daisuki Yuri
    04:30 11/12/2016 # ! Neutral (0)

    Wide open pussy in #16.

    Avatar of Chen-04
    Comment by Chen-04
    04:12 11/12/2016 # ! Neutral (0)

    Wow, that translation sucks.

    Comment by Anonymous
    17:27 11/12/2016 # ! Neutral (0)

    It's cute, and far better than almost all fan-translated garbage.

    Avatar of Chen-04
    Comment by Chen-04
    20:12 11/12/2016 # ! Neutral (0)

    I prefer the fan-translations that translate instead of localize.

    Avatar of Chen-04
    Comment by Chen-04
    03:51 12/12/2016 # ! Neutral (0)

    I know Japanese, so as long as it's voiced I notice which parts of the translation are wrong and its only noticeable wrong in official translations. Corpse Party 2 had a part where the official translators added pig latin, for example. And you know a translation is fucked, if you understand what the Japanese voice actress just said, but can't read the English text, because up to that point you didn't even know what pig latin was.

    Even Google translate is better then some official translations. At least Google translate won't insert inside jokes.

    Comment by Anonymous

    "I know Japanese, so as long as it's voiced"
    That means you don't know it, dumbass.

    Comment by Anonymous

    Hint: fan-translators are usually less accurate than professionals. You just don't notice it because you don't understand the language, and fan-translators pander to your weaboo sensibilities by including "-san"s, "-kun"s, and "-sama"s even if their constant inclusion makes it actually harder to to express levels of politeness, as japs use honorifics even if they aren't trying to be being polite.

    Comment by Anonymous
    03:40 11/12/2016 # ! Neutral (0)

    NO QUALITY!!! AMERICA has the Best writers! "Perv, Perv, pervington," the rat said. Do not expect survival!

    Comment by Anonymous
    09:40 11/12/2016 # ! Neutral (0)

    Only action writers are good there and this type of story is for retards. USA is not America, and all other writers have no soul and emphaty, because their minds are ruled by capitalism (survival) from early childhood.

    Comment by Anonymous
    14:13 11/12/2016 # ! Neutral (+0.2)

    USA is America.

    Comment by Anonymous
    17:26 11/12/2016 # ! Neutral (+0.4)

    North America is a continent.
    America is shorthand for the united states, a country.

    Comment by Anonymous
    16:09 11/12/2016 # ! Neutral (+0.2)

    USA is NOT America !! USA is a country, AMERICA a continent

    Comment by Anonymous

    AMERICA, deal with it, TWINK!!!

    Comment by Anonymous
    08:36 11/12/2016 # ! Neutral (0)

    Holy shit, that took a long time. 6-8 years?
    My Japanese has improved so much in that time, I may as well just read the Japanese version.

    Comment by Anonymous

    You still aren't better than university-educated natives even after eight years. Are you retarded or something?

    Comment by Anonymous

    Why do you think it takes some retarded university native to understand a story about lolis?

    Comment by Anonymous
    22:11 11/12/2016 # ! Neutral (0)

    I never said you need to be at the level of a university educated native to understand this story; I said you should easily be able to surpass a native's literacy if you really have been studying for six years unless you're a retard.

    Only child wouldn't be able to understand such a simple comment. I hope you're a child. It would be embarrassing otherwise.

    Comment by Anonymous

    just because you are a retard that cant learn a language in 6 to 8 years doesn't mean he or anybody else cant.

    Comment by Anonymous
    22:11 11/12/2016 # ! Neutral (0)

    I never said that nobody can learn the language in six to eight years. I said the opposite, moron. You should easily be able to reach a high level in the language after six.



    Post Comment »

Popular

Recent News

Recent Galleries

Recent Comments