Strike the Blood OVA Truly Treacherous
- Categories: Anime, News
- Date: Dec 25, 2015 18:18 JST
- Tags: BDSM, Drama, Image Gallery, OVA, Pantsu, Silver Link, SutoBura
Strike the Blood‘s newest OVA has resumed from the previous release as the show’s saucy girls find themselves in quite the bind, offering a plentiful supply of drama but unfortunately being rather scant in the service department unlike its previous installment.
Omake:













































































Top 10 Best Anime Girls of 2015
Hai to Gensou no Grimgar “Has Oppai!”
Picking Up Japan Express Vol. 36 Worth a Pickup
Dimension W Out Of This World
Odin Sphere: Leifthrasir PV Certainly Nostalgic
One-Punch Man Soundtrack PV Packs A Wallop
XmasTrickStar “A White Christmas Indeed…”
Wo-Class Carrier Ero-MMD In Dire Straights
Voice Translation Tool Promotional Video “Inexcusable!”
Luck & Logic Far From Lucky
Yandere Simulator Possibly Headed to Kickstarter
Top 20 Recent Anime Most In Need Of A Sequel
Hyrule Warriors Legends PV Clashes Interminably
Akagami no Shirayukihime English Dub Surfaces
Koukaku no Pandora Really Opens That Box
Gate Season 2 Darker Than Ever
Super Sweet Sonico Bikini Figure
Top 10 Naughtiest Late Night Anime
Shoujo-tachi Mezasu Seemingly Innocent
Final Fantasy XIV Lord of Verminion Trailer Highly Adorable
Delectable Dizzy Cosplay by Lechat
Dark Elf Cosplay by Non Very Dark Indeed
Titillating Tamako Cosplay Perfectly Pink
Goddess of 2ch: “Full of Lust & Urges (& Also Videos)!”
Raunchy Reisen Inaba Cosplay by Tsuyato
Haruhi Bunny Girl Cosplay Rocks Out
Youmu Ero-Cosplay by Madoka Adachi Deadly Sexy
Comiket 89 Cosplay Sickeningly Sweet
Comiket 89 Cosplay A Guilty Pleasure
Comiket 89 Cosplay Ceaselessly Sexy
No senpai, this is our fight.
I always thought "brawl" was a closer translation than fight.
Interpretation of words differs greatly from country to country. In Japan, it is either Batoru (battle) or Faito (fight). To be honest, the word "brawl" is rarely used and usually used for animals.
Well, if you know the game Street Fighter, they never once mentioned brawl.
it's 乱闘 rantou or 喧嘩 kenka
I think Kenka is quarreling as with couples in a relationship.
I never understood why people complained about that line.
because its annoying as hell and said way too often.
But most of those who hate such lines often doesn't even know the meaning behind words like - Senpai, Onii-chan/san etc. Haters will always cook up excuses just to hate, which can be found on almost all articles on this site.
I want to suck on those toes.
I was thinking about watching this OVA... but the screenshot spoiled that little plot it had :D
Oh man, have you guys seen the gifs of Ayaneru Sakura's tits jiggling.