Kyoukai no Kanata English Dub Trailer Surfaces
- Categories: Anime, News
- Date: Oct 12, 2015 17:11 JST
- Tags: English, Kyoto Animation, Kyoukai no Kanata, Trailer, Translation
KyoAni’s Kyoukai no Kanata has become the next anime to receive a “horrendous” English dub, sure to spawn the typical interminable “dub vs sub” controversy, though not strongly enough to upset fans spared the bother of importing or knowledgeable enough to switch audio tracks (possibly a troublingly small demographic).
The English dub trailer:
Kyoukai no Kanata’s English BDs will arrive in North America on October 13th, the limited edition will provide buyers with a poster, postcards, a special booklet and the “Daybreak” OVA.












|
Boku Dake ga Inai Machi Distressingly Melancholic
Cooking Mishap Asuna Figure
Donald Trump Supporters “Masturbate to Anime!”
Hypnos F*** Absolutely Mesmerizing
Puzzle & Dragons X Gets “More RPG Elements!”
Eager Index Bunny Girl Figure
Shingeki no Kyojin PV More Colossal Than Ever
Dead or Alive Xtreme 3 “Owner’s Mode” = “SJW Bait”
Musaigen no Phantom World Relentlessly Cute
Dragon Quest Stage Event Highly Promising
Project X Zone 2 Trailer Hits Hard
Kagura Ero-Figure Extremely Tentacular
Monmusu BD “Bigger With Every Release!”
MLP Futanari: “Bronies Weirder Than Ever…”
Blade & Soul Launch Unexpectedly Voluptuous
Nisemonogatari Pachinko Machine Unveiled
Lax Lady Venera Figure
Saijaku Muhai no Bahamut Ceaselessly Naughty
“Abusive” Breast-Groping Fundraiser Molested by Petition
Hanayo Koizumi’s Birthday Highly Revered
Busty Hotaru Cosplay Delightfully Delectable
Adorable Ati Cosplay by Kaieda Kai Kemonomimi Chaos
Momo Velia Deviluke Cosplay Bursting With Bridal Beauty
Skimpy Sonico Cosplay Barely Contained
Kumiko & Reina Cosplay Hardly Blows At All
Skimpy Elf Bikini Cosplay by Saku Supremely Sexy
Gothic Lolita Hatsune Miku Cosplay Busts Out
Delectable Dizzy Cosplay by Lechat
Dark Elf Cosplay by Non Very Dark Indeed
Titillating Tamako Cosplay Perfectly Pink
Any one still choking on the same dub vs sub DICK should just die they have 2 f,ing tracks shut the fuck up already. I don't buy anything no matter how much I want it if it's not dub and there nothing that will convince me of anything else the original audio is changed anyway if you fallow the subs
You should just do the fandom a favor and stop watching anime.
Wow, that took a while...
Did they insert random irrelevant "progressive" dialogue again? It's only a matter of time. And stupidity.
I don't want no stinking Re-Dub on my expensive BDs.
God dammit! Sentai dubbing again!
As always dubs with god awful voice acting.
That's what happens, when you hire low pay non-union scabs. Dub voice acting is an insult to professional voice actors.
Some dubs are union, but purist anime fans complain about them all the same.
I like both dubs and sub. To me, it's sort of weird to listen to a fantasy film in Japanese, so I'll often choose the dub if available (assuming it's good). If it's set in Japan, it often makes more sense to hear the original language.
There are other times one of the two is just horrible, and it's nice to have a choice. For instance, I can't stand the heroine's squeaky falsetto in Fruits Basket, but Laura Bailey just nailed it. Other times, the English dubs just don't capture the original, like with Steel Angel Kurumi. Okay, old-school examples, but you get the idea.
How does the sub vs dub fight still exist in the era of DVD and Blu-ray? It's not like the VHS days where a show might only get teleased in one language.
It's about not wanting a re-dub to exist, let alone indirectly pay for it.
Fuyukai desu
Clicked this article looking for this exact comment.
Was not disappointed.
SEE!!! THEY KEPT THE FUCKING TERM YOUMU. Fucking fansubs.
Yes, I agree that English dub acting is almost always subpar. But the English voices are just as ridiculous as the Japanese voices. The Japanese acting is better, but the voices themselves sound just as dumb. I don't expect you to understand if you don't speak Japanese.
Obligatory subs > dubs comment.
It's funny to see how much of a weeb the author of these "articles" is.