MangaGamer Silences Koihime Musou

    Post Comment »
    Sort by: Date | Score
    Comment by Anonymous
    11:13 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    You see, retarded opinions like the above are reasons why the Japanese are calling the foreigners thieves and pirates.

    I couldn't find a scintilla of support towards mangagamer from the comments above, which although have bad Engrish and repeated vocabulary usage, are still trying to promise their fans as much as possible. Whether is it related to their sales or not, know this.

    Support your fuc*ing localization already and stop whining and pirating.

    It's MORONS like them that we can't frigging brag about supporting the Japanese circle. Show some fuc*ing support, idiots. Surely your tiny brain can allow for some decent trust.

    And it still doesn't come to that where you get your voices? I bet someone is going to rip out voice package and serve it up to pirates like you. (FSN, anyone) Yah-hur, silvers of fives, matey.

    Jesus Christ on a crutch. Sigh.

    And this article is truly negative in its tone and hugely biased. I checked the mangagamer forums and there are people who are planning to buy it even without the voices, so Artefact, I'm not sure what you're trying to here... stamp out all English localization by inciting hate?

    Comment by Anonymous
    10:16 13/09/2010 # ! Neutral (0)

    This doesn't go for Koihime in particular but for everything out there.

    While I understand that we have to do our part as fans, I refuse to pay for some shitty product, even if it means not supporting my favourite titles. I might be a fan but that doesn't mean being a retard who is gonna let any company take advantage of their hobby just so they can make a quick buck.

    I'm not gonna buy Ikkitousen after they censored the shit out of it. I'm not gonna buy shitty overpriced DVDs, and I'm not gonna buy manga printed in low quality paper and ink.

    So cut the holier-than-thou shit and give us a break.

    Comment by Anonymous
    17:37 14/09/2010 # ! Neutral (0)

    Haha. What a remarkable joke from the 2 responses, see the point here? It's your prerogative to not buy the product, but to whine about it and then pirate the game?

    If one has downloaded the game and played it, support the localization, no excuses. Your Ikkitousen 1080P you downloaded freely from the interweb can be burned and then stored safely in your hard drives, you can choose to support the localization and explain to the companies you wish to have so and so in the future. Treat your DVD as the backup.

    If you hate the company that much, then order directly from Japan. And if anyone pirated mangagamer's games repeatedly, just buy one game as support to the company itself, it's that simple.

    Comment by Anonymous
    00:25 15/09/2010 # ! Neutral (0)

    You didn't REALLY read the two responses before yours, right? And if you actually did, you certainly didn't understand them.

    So, read again and understand. It's that simple.

    Comment by Anonymous
    01:03 13/09/2010 # ! Neutral (0)

    Then go and buy that crippled piece of software already and stop pretending like you're the messiah of morality already.

    Your own opinion may not matter all that much to people who don't want to buy half-finished, badly localized games, just for the sake of buying localized stuff. Ever thought about that? Companies are not entitled to the money of people just because they acquired the copyright.

    Personally, i'd rather support something of a better quality than what we are presented here.

    But do go on rambling about teh ebil piratez *trademark drivel*. Not all the people can afford to only think in black and white.

    Avatar of sdarkpaladin
    Comment by sdarkpaladin
    11:30 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    They are doing, what others(pirates) can do for free and they are still producing this kind of thing?

    “So are you giving the chance to the ppl that don’t buy your games (aka piracy) take the chance to download the game on the net and wait for someone make an unofficial voice patch for free?”

    No doubt this is what the already limited paying customers will do after this.

    What's next? Charge us full price for a title they have just got licensed and will only start work after 10,000 are sold?

    Comment by Anonymous
    00:51 13/09/2010 # ! Neutral (0)

    Except pirates can do it for free because they don't pay anyone the licensing fees, royalties, etc., let alone get paid for their own work.

    In short, pirates can do it for free because they prevent any of the people who worked hard to create it from being paid their due and proper wage.

    Here's a real question: For all you programmers out there, if you were creating this 'voice patch' that everyone is taking for granted, how much would you actually charge or make for that work if you were doing it professionally?

    Comment by Anonymous
    02:29 13/09/2010 # ! Neutral (0)

    Without licensing costs, depends entirely on how difficult the job is. With licensing costs, it would be extremely expensive.

    Avatar of SnooSnoo
    Comment by SnooSnoo
    11:54 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    I'd rather they work on their translations first. Even a 3rd grader can use better English.

    Comment by Anonymous
    12:08 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    Play the demo for Koihime. The days of MangaGamer=Bad Engrish are long over now.

    Comment by Anonymous
    13:03 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    The Euro is at an all time low against the USD. If your going to pay with Euros, now is the time.

    Avatar of PrinceHeir
    Comment by PrinceHeir
    13:30 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    ehhh censoring products and selling half ass works.

    that's why you go to:,categories,0-a

    for your "legal" needs :D

    Comment by Pyrolight
    08:48 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    It is scary to think that 2000 copies is a lot for a company.

    Comment by Anonymous
    07:47 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    Worst news I have heard in months! You've got to be fucking kidding me! That's robbing the soul of the game.

    Comment by Anonymous
    08:20 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    This kinda makes me glad I steal their games anyways.

    Comment by Anonymous
    08:31 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    makes me glad that I already played this like years ago.

    Comment by Anonymous
    08:04 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    I don't suppose they'll care about the fact that this will encourage piracy of the japanese version...

    Comment by Anonymous
    13:32 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    who are mangagamers?What do they do?

    Comment by Anonymous
    02:34 13/09/2010 # ! Neutral (0)

    MangaGamer is a visual novel localization company backed by several Japanese developers (Circus, Nexton and Overdrive, among others). They have translated and released such titles as Kira Kira, Higurashi ni Naku Koro ni, Da Capo, Shuffle and Soul Link, and are currently working on Koihime Musou, Da Capo 2 and DearDrops.

    They are known for bringing over many more good serious eroge than their sole competitor JAST (which uses various brand names, including G-Collections and Peach Princess), releasing more titles than JAST, having higher prices than JAST and only offering digital downloads (unlike JAST, which sells boxed copies).

    Comment by Anonymous
    13:08 13/09/2010 # ! Neutral (0)

    And, unlike JAST, they don't censor their products. That's very important, at least for me.
    They have done some changes from the originals in some titles, though, i.e., the music and mini games in Higurashi.

    Comment by Anonymous
    17:42 13/09/2010 # ! Neutral (0)

    It is NextOn who ordered the voices to be removed. Not MangaGamer. Direct your hate into the right direction atleast.

    Comment by Anonymous
    02:51 14/09/2010 # ! Neutral (0)

    I'll be buying this with or without voices. MangaGamer needs to be supported, because you can bet your ass JAST is going to let that Nitro+ partnership rot if they lose their competition.

    Comment by Anonymous
    16:27 17/10/2010 # ! Neutral (0)

    Its a miracle that we see companies trying to reach us with translated eroge's into the western part of the world.

    Ever see a group translating Koihime Musou?

    Just be glad there's someone out there who does it.

    Comment by Anonymous
    03:21 06/02/2011 # ! Neutral (0)

    Not a bid deal, hackers will just release an audio pack to restore the feature.

    Avatar of Hakunoe
    Comment by Hakunoe
    08:34 13/09/2010 # ! Neutral (0)

    funny one after reading it(for me though)

    Avatar of ArKlone01
    Comment by ArKlone01
    07:33 13/09/2010 # ! Neutral (0)

    And if they hire some sleazy but talented actresses, dub it to English and presto?

    Avatar of PitViper72
    Comment by PitViper72
    17:31 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    ITT: People pretending they know what they're talking about complain about MangaGamer for no apparent reason without even considering how/why it has come to this.

    Comment by Anonymous
    15:38 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    MangaGamer's prices are completely absurd, especially considering it's just digital distribution. I'd much rather support companies that release physical products.

    Comment by Anonymous
    10:19 13/09/2010 # ! Neutral (0)

    That's why I got a hard copy of Higurashi's first four episodes for 20 bucks at a convention center.

    I also wonder, if no fees for CDs, CD boxes and distribution are included why the prices are still that high.

    Comment by Anonymous
    15:01 13/09/2010 # ! Neutral (0)

    Because not enough people buy the games. If you don't get enough sales, you need to have a high price per sale so the small amount of sales will still result in enough revenue. This is also the reason why eroge debut for around 9000 yen in Japan.

    Avatar of Tateha
    Comment by Tateha
    14:39 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    pretty bad blunder on their part.

    Comment by Anonymous
    14:08 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    ITS fucking sunday I have go to fucking work in 4 fucking hours because every fucker in my fucking apartment is fucking ill NOW CAN YOU SEE WHY I'M SO FUCKING ANGRY!!!!!!!!!

    JAP LIKE BASTARDS!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    Comment by Anonymous
    03:31 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    Removing the voices changes nothing,in matter of fact is a good thing for the buyers as the price lowered,surelly someone will make a unofficial patch when its comes out, and the buyers can simply patch it.All these people complaining about it never intended to buy the game in the first place and is just adding more lumber to the fire and giving reason to pirate it.

    Avatar of starsplash
    Comment by starsplash
    06:25 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    You should not think of it this way. It will affect future standards and make it possible for companies to dish out incomplete games because 1. we aren't the creaters and we depend on them to create what we like and 2. the power.

    Some companies needs to go bankrupt because they think they can get rid of vital aspects of a game and get away with it. It needs to be emphasized that an incomplete game is an incomplete game. IF companies complains about how bad the sales are in their incomplete game, they should look up the word incomplete in a dictionary.

    I may not ever be buying this game and I may just be ripping the CGs from the internet, but its a perception and the principle that needs to be iterated.

    Comment by Anonymous
    06:53 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    It will affect future standards and make it possible for companies to dish out incomplete games because 1. we aren't the creaters and we depend on them to create what we like and 2. the power.

    I guess you right at this point if mangagamer pulls out something like this again it will ruin completely the company image,just like JAST that takes too damn time to release games and censor everthing.

    Comment by Anonymous
    06:22 12/09/2010 # ! Neutral (0)


    I was intending on buying it, but no longer am.

    (I will still buy it if an unofficial voice patch comes out though)

    Comment by Anonymous
    03:33 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    Why not just provide a voice patcher(that can also rip jap voices from the original game) that can apply the voices on the english release? Alternately MangaGamer can unofficially leak it under a hacker/warez group so they won't be blamed for it(hopefully in 3-5 months post game release as a good measure).

    Comment by Anonymous
    08:35 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    Then get personally labeled as a pirate in the Japanese Eroge industry if they found out about this.

    which can mean, "No more licensing rights for MG"

    Avatar of Manjix
    Comment by Manjix
    03:39 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    Even if it sells 2k copies, they won't say it sold 2k copies and release the voices.

    Avatar of Shizu's Waki Obsessor: MaidNiac
    03:54 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    "However, all is not lost either.."

    Yea right, keep up with your "Totally UNCENSORED!!" tagline on the promo or boxcover only to eventually piss us off with removal of loli characters and illogical lingerie additions.

    If you're going to remove the loli or silence my Sousou, i'll not even dare to pirate let alone buying this "Beta" Koihime Musou of yours.

    Comment by Anonymous
    04:11 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    >Yea right, keep up with your "Totally UNCENSORED!!" tagline on the promo or boxcover only to eventually piss us off with removal of loli characters and illogical lingerie additions.
    That was JAST USA, not MangaGamer. MangaGamer hasn't censored a single title.

    Comment by Anonymous
    12:02 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    Yeah, last time I checked we got to finger a sweet loli in Soul Link and more to the loli in Shuffle.

    Comment by Anonymous
    07:21 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    Except Suika, cause of Unluckiness.

    Comment by Anonymous
    07:55 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    Suika wasn't censored; it was not demosaiced (which would be an improvement over the Japanese version, where all explicit CGs get mosaics). Suika contains exactly the same amount of content as the Japanese version.

    Comment by Anonymous
    03:07 12/09/2010 # ! Neutral (0)


    If people are even saying that some "unoficial patch" for the voices might become available, then what is the problem?

    Buy the copy and wait for either the official or unofficial patch.

    The people for Mirror Moon did it for Fate Stay Night so I don't see why others can do it for KM.

    Avatar of Bastille
    Comment by Bastille
    03:24 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    The reason Mirror Moon didn't include voices at the start was because they were translating the original version of FSN which had no vocals. Those came later when an all ages version was released on PS2.

    In this case, the vocals were there from the start. Entirely different cases.

    Avatar of Schrobby
    Comment by Schrobby
    03:59 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    "In an astonishing display of commercial incompetence, it appears they did not obtain the rights to the voices at project start"

    Dumb company is dumb.

    Avatar of DP
    Comment by DP
    06:53 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    They think otaku will buy everything.

    Avatar of Ramen-sama
    Comment by Ramen-sama
    03:11 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    I think not. Why would you want to support a company by buying their incomplete product? Next time around they'll assume since people bought their last game without voices, why bother with having them in the future?

    Avatar of Schrobby
    Comment by Schrobby
    03:30 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    Might become available = you get it when we feel like it. Probably never since we'd have to work for free.


    I trust companies as far as I can spit. MangaGamer just proved with this half assed release that they won't do something that isn't absolutely necessary.

    Comment by Anonymous
    03:39 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    >Why would you want to support a company by buying their incomplete product?
    Because I'd rather have their games translated but without voices than not translated at all? Keep in mind that only a tiny amount of eroge are translated, and that many, many, many times more eroge are being released than there are being translated. Unless the community grows enormously, to anime fandom proportions, we will never catch up and we should be glad for every translation we get. (Actually, anime fandom proportions might not help either - since eroge translation is much more work, fewer people are willing to translate them. I've seen an anime fansubber (a rather well-known one, known for subbing multiple shows at once and being really fast) give up on eroge translation because it was too much work.)

    Comment by Anonymous
    10:14 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    Sorry, but if I'm buying a game it will be a COMPLETE game. Not worth paying this much for a HCG pack.

    Avatar of DP
    Comment by DP
    06:48 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    It´s as if you make your customers beta testers.

    Comment by Ojin
    15:49 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    Tales of Vesperia anyone? That aside, I must admit I'm a bit disappointed at this news.

    Comment by Anonymous
    03:18 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    Someone who knows where to get the "unofficial patch" is likely to know where to get the "unofficial release" as well. Many are just all to willing to support such incompetence, no?

    Comment by Anonymous
    03:57 12/09/2010 # ! Neutral (0)

    You'll have a hard time convinving anyone of first buying the game and then going to piracy to get the full game.

    They'll just pirate the full game instead.

    Post Comment »


Recent News

Recent Galleries

Recent Comments