
Top eroge maker Nitroplus has announced it will be making its properties available in English in partner with English language localiser JAST, in a move which is likely to finally put an end to the notion that English language localisations consist chiefly of B-rank titles.
JAST and J-List president Peter Payne announced the venture thusly:
“As the leading producer of adult ‘dating sim’ games and visual novels in English, JAST USA is excited to take the bold step of forming this partnership, devoted to the release of high quality, English language versions of Nitroplus products.”
Nitroplus have opened an English language site, which will be carrying details of their releases.
Nitroplus are a highly respected eroge maker, with a long history of acclaimed releases, starting with Phantom of Inferno in 2000, and represent one of the most significant makers of visual novels to commit to a program of English language releases.
Their most recent title, Sumaga, has attracted much acclaim for its story and spectacular artwork; they also jointly produced the Blassreiter anime with Gonzo…

Their first English release is set to be Zanma Taisei Demonbane.







JAST themselves have long been releasing digitally and physically distributed English language eroge, with their substantial catalogue available through a variety of retailers, with digital downloads available from J-List. Their localisations have thus far always been of a high standard.
With the increasing credibility of English language visual novel releases, and the development of the international market for such games, it seems likely that even more quality titles await…
SHITTING AND CUMMING BRIX!!!!
MOTHERFUCKING THIS!
i can use the onsen pic to cream on <3
Too late, I already creamed on it.
Now where's I HATE Equality Now again?? I'll bet my @$$ off he's gonna bitching about this ^^;; LOL
Ore sanjou!! KIIITAAA~!! XD
Counter-whores make an action, finally!!
Bite that, Femminazis!! *points out a middle finger*
I win the bet *assrape Storm Wing*
HOLY BALLS ARE INERT! Ö_Ö
Today July 4th?
OMG........ THIS PROVES HENTAI IS BETTER THAN NORMAL (dont see rl pornos being translated)
BALLS TO THE FUCKING WALLS!!!!!
MOAR translated eroge = BALLS OF WIN.
Really great!
I am happy. Sumaga do want.
I SECOND THIS!
FINALLY SUMAGA!!
they have a english translation in the works too, prolly about 50 percent complete now.
Heads Up: スマガスペシャル just came out last week. It's pretty sweet.
Sumaga Special? Yeah, it's pretty great, but you have to have played original to get most of what's going on.
Oh wow! This is Awesome. Now we can get some professional translations of the good stuff.
Professional translation is going to be like: "Yeah bitch I'ma fuck your cunt so hard bitch."
D=
wat
That's how hentai anime gets "professionally" translated (they probably can't hire good translators after wasting all their money on shitty english voice actors that nobody listens to). None of the professionally translated eroge I've played has been translated like that so I don't think we have to worry.
Well of course nobody listens to the SHITTY ones :P
Are you implying that there are non-shitty ones?
I have to agree with that. Listen to the english dialogues in ero anime like Bible Black and Mezzo, they sound like something from a cheesy amateur American pr0n.. I say they better hire Saha as their translator :3
If it fucks up naming conventions and removes name-suffixes, I'd probably rage. Like Ever17's "Professional" translation.
I've never played any JAST translated games personally. Can anyone voucher on how good they are?
They're most often pretty good. Better than Hirameki's by long shot.
They're quite decent actually.
hee? i'm quite satisfied with Ever17. although its true that some of the honorifics, naming and such is a PHAIL, but overall its a decent quality.
i played some of JAST games, but i think they're not too bad 4 player like me, who dont give a shit on detail. but 4 editor-level player... i dont know though.
THIS IS AWESOME.
Demonbane IN ENGLISH!!!!!! FUCK YEAH!!!!
Definitely DO WANT. Giant robots and H.P.Lovecraft? How could it not be great?
See: Cthulhutech.
inb4 scientology loli
Amen
Actually, a group were already working on translating this. This should be better though, because usually English localisations of eroge have censorship removed from them, making them superior anyway. Except when the CG all has badly drawn genitals....
OH. MY. GOD.
YESSSS
Feminist rage much?
Good news, very good news.
...and bad news for my wallet.
This could be made of major WIN depending on what happens with it . . . .
8D
Take that, xenophobic Japanese!
~ HA!
Best news ever!
Finally Chaos;head Noah will be something I could wait for.
Noah is for the 360 though, and JAST doesn't publish console releases. If you want Noah, you'll have to wait for the group handling taking all the stuff from Noah and putting it into the PC version to release their version.
Besides, the original Chaos Head will most likely NOT be released because of the completed fan translation patch.
I completely agree. Most people who wanted to play this game have already bought it and patched it, or downloaded it illegally. It wouldn't really be a sound business decision for them to make a move on Chaos;Head, and that's not just because I would be sad for all the people who contributed towards that translation.
I CAN'T STOP JIZZING
W00t, I wish that more eroge makers would follow the same path. We're not your enemies (well, at least not everyone...), Japan!
fuck yeah Jingai Makyō !!
fuck yeah!
Ignis <3<3<3<3<3<33<3<3<3<3<3<3<33<3<3
Fuck yA!
Good Lord.
I fucking came.
Good news indeed. I have several fan translations of their games I am waiting for, so now it is a case of which is released first.
Although of course it's great that this has happened, given that Demonbane is the first offering, how long will that mean it will take them to get around to Saya no Uta?
...which already has been translated by fans anyway?
It is rather amusing that some eroge creators ban non-japanese, and others goes international =D
Best news Ive heard all year. Yay somone in japan doesnt hate america.
On a side note, I hope this means they might dub the Demonbane anime.
>dub
Wait, why?
"hope this means they might dub"
I had no idea that dubfags visited this site
dubfags = fail
great!
Saya no Uta when????????
Also they can take english fan-translation, get it through editor and release it with it as official. Its not like they make money from translation, but from game itself. I think most translators would take it as compliment..
Translators will probably want money, though
No, most translators would probably be very offended. They made that release for free, for the fans... and then some company takes it, edits it, and uses it to make money?
No, sounds like a terrible idea to me.
This would work if they payed the fan-translators for their work. After all, that patch was meant to work with the game, not without it.
Technically the fan translators have already "stolen" the work by violating the copyright though unauthorised translation.
AND distributing it...
I don't know what is JAST's policies on Guro subjects but I am afraid a localization of 沙耶の唄 would likely to be contextually censored. A great game nonetheless.
At least some companies in japan aren't complete idiots...
The Japanese otaku must be mad at this. Hahahaha.
DON'T RELEASE IN THE WEST, IT WILL MAKE MORE FEMINISTS PROTEST!! AND SINCE WE DON'T FIGHT BACK, WE JUST BLAME THE FOREIGNERS FOR THEIR PRESSURE!!
FUCKING TRAITORS!
Hahahah.
And since they won't do anything either, we're screwed.
Fuck yes Nitro+. This is the best news since Ryukishi07 said that fan-translations of his stuff have his full support.
This is great news. Although Gekkou no Carnevale is strangely missing. I know it wasn't as popular but still....Kyon...
Awesome...
Awesome to the max.
JAST please translate Mei Shoujo
I somehow doubt this is on their list, though likely you were being facetious. Amusing.
Best news in months!
That's right bitches! blocking out shit and shit...
This is amazing news, especially considering how other eroge companies are acting to foreigners.
And Demonbane as the first game? Even better!
They made chaos head right?
Produced it. Developer was 5pb.
so it's a possibility WHOOPEE!!!!!!!!!!!!!!! I don't care about games with porn in them
while this one actually sounds fun and it doesn't have porn in it YAY!!!!!!!
So stupidly hillarious, I just love the wasted time this project have had on this game now http://www.tsukuru.info/tlwiki/index.php?title=Demonbane
More fun is that they totally ignored there entire fanbase who was looking for there translation by just halting not do shit for 3 months while it was 90%+ done. what was left was just editing the last chapters.... Now they have an complete translation they will have mayor problems releasing :P
Depending on titles this can either be heaven or hell.
But if they start with a title like Demonbane then I don´t see how they can go wrong.
Good news and bad news for my funds. Need to start saving fast as hell for this.
Hallelujah!
Demonbane, making having sex with books fun~
This and MangaGamer's announcement regarding their next works, which includes Higurashi no Naku Koro Ni, have me pretty excited for the future of visual novels and eroge in the west. This reminds me.
ARTEFACT, KIRAKIRA ARTICLE WHERE?!?
I think it'd be most effective to let that wait after MangaGamer is done with their panel, and has made any official announcements they might have.
Right now we only know that they MIGHT have tons of titles coming(like Da Capo 2).
Wait, won't they get arrested for distributing loli if they try this?
Loli = flat chested 18-year-olds.
Or 21-year-olds, depending on jurisdicion.
(Who have somehow been held back in high school 5 grades....
...I broke the joke.)
watch one of those female unions complain again
yepe soon or late they are going start complain about it. Whats wrong with them??
if they really want to prevent future complain is putting the loli stuff on a download content for members ONLY so the haters and feminist won't know this.
And I'm pretty sure JAST will politely tell them to take a sugar-frosted fuck at the moon, too.
Not *literally*, of course. But we can dream, can't we?
Demonbane, fuck yes.
Awesome! To say the least.
Good News!
no more translation software FTW!
rofl I really laughed when I saw this news today XD
So what does those on 2ch think of this? Is Nitro+ a traitor now? XD
Anyway, while Minori is going the stupid way by thinking that they can get other people to fight for them instead of their own peopl, Nitro+ is using their brain with the tactic: "If you can't fight them, get them to join you!"
Luckily I prefer Nitro+ over Minori anytime, with their art and stories :3 So this is great news for me.
got phantom of the inferno already so...
IGNIZ-CHAN COME AND SIT ON MA LAP WITH YOUR LOVELY BOOBS AND DRESS....leave the sword at home <3
Go Peter! Go Peter! Go Peter!
I've been told that picture is a trap. Can anyone confirm? A damn shame if it is.
http://danbooru.donmai.us/post/show/386331
Nope, it's a girl.
I see loli. Either this is going to be censored or some scenes will be cut out completely.
that's the beauty of american law. they just slap change her age to 18 and slap an all characters are portrayed as adults in the beginning and they're set.
finally uncensored eroge without the aid of photoshoppers.
Jast doesn't work like that. At most they'll change the character's ages, but that isn't problem with Demonbane.
Yep, if Nagi-sama is hundreds of years old log, Azif is a thousands of years old book :3
je je great
hey Artefact could you plublish this http://www.sacbee.com/827/story/1995744.html
Hopefully there is no censor at all if they were smarts. It be a good time to corner the world market and make a killings.
Man, think of all that foreign profits, they can just monopolize.
Last time I checked, all english released eroge are uncensored so they would have to be really stupid to keep it censored.
Did I really read ENGLISH EROGE ???
PURE AWESOME WIN!!!
* I already have Tayutama~It's happy days ( Japanese + Bonus ) *
The FD was a bit of a let down for me but I still LOVE Mashiro to death. I am just a sucker for Lump of Sugar. いつか、届く、あの空に。was pretty good too.
Don't forget the ban on cat ears and lolis and all other fetishes. apart from that yooray for english release vn
Is it just me or is this a blatant "fuck off" of Nitro+ to the feminazis ?
Awesome. This is the main reason I have Windows installed on my Mac (I also have an older Windows machine that needs hooking up)
I hope they uncensor them!
They will have them uncensored. They've (Jast) uncensored all but a few of the earlier titles. The rest are completely uncensored. I'm assuming this is some of the big news Jast was going to release during AX. I also find it likely that with the recent ban in Japan that many other companies will be realizing that they've already got products made that they can partially resell through the english market. Not to mention the huge FUCK OFF to the American feminazis. Now the feminazis will have to try and argue the case for the American release games and that will not be an easy task...especially because of the huge risk they'd be taking. Considering hardly any rape in the United States has anything at all to do with eroge they don't really have a case. If they try to say how it is demeaning towards women one can reflect two things back the porn industry (which is a lot more graphic outside of Japan) and the amendments (specifically the first). Not to mention doing something like that over hear would get their faces and location plastered everywhere in the media so their idea of "safe" will be invalid. They'd be opening a can of worms that should not be opened.
This is great news to eroge fans everywhere.
Hail hentai!
holy santissima trinidad! a holy alliance! praise and glory to the hentai gods for this, LOL!
this has to be a dream...
HELL YEAH!!!!
A dream comes true x333 ♥
Hell yea! I still don't know what the fuzz about the sex stuff is all about (I only played 2 VN and both of them had less then 5% sex and they where simply bad from the "fap" perspective), but as long as they keep the beautiful CG and interesting stories I am all for it... as long as they don't fuck up on the translation department... like swapping "-sama" for Mr. or "-sensei" for teacher ¬¬
I mean, I am aware appealing to broad audience is a good thing, but quick translation notes are MUCH better then butchering the japanese subtleties.
A lot of official english released eroge I've played had words like "-sama" and "-sensei" swapped out, though some kept it. The ones that remove it are usually handled better than english dubbed anime. They don't say "Teacher X", they say it the way a normal american would, "Mr./Miss/Mrs. X". They don't translate "X-onii/onee-chan" into "big brother/sister X" either, they just use the person's name.
I do agree that they should just leave them in and include translation notes. I really doubt that any one that buys these won't already be familiar with these words. I think that trying to make eroge appeal to a broader audience when it's released in english is a stupid move because the only people that will ever be interested in eroge are otaku and taking out honorifics won't change that.
Other than that the stories seem to be accurately translated so nothing major is lost. The cg are uncensored so it's better than the original version in that regard. Companies have learned not to remove any cg since the ones that have tried that before had come under heavy criticism and their games didn't sell well. IIRC the only times that cg was removed before was for underage characters. Now they just say that the person is at least 18, though if you know japanese numbers then you can tell their real age if they say it out loud (or you can look online for their real age).
Chaos;Head English. can't wait for that if ever it is being translated. and I sure hope prices for EN localization is good and not just like the price that in Japan. hehe. :)
I've only downloaded VN's so far and never bought one, but im gonna start now, that's how fuckin epic this is.
Even though most of the official english translated eroge I've played have had decent translations, it still worries me whenever I hear that another one is being translated. I'm always afraid that eroge will start being translated like official english released hentai anime (changing the script during sex scenes to sound like generic american porn).
Since visual novels actually have well developed plots I would hope this is unlikely...
Who even plays plot-centered eroges for porn? If you wade through hours of story just to see five or so images and a scene that lasts 5-15 minutes, then you should try something else.
I play them for the plot AND the porn.
Out of all the bad news we had with the feminazi bitches, we just got some great news. Im so happy.
This is the best damn news ever!
Lets see those feminazis try to ban this. Americans aren't spineless pushovers like those elevens are.
While I welcome their decision to finally localize some Nitro+ games...JAST's productions hasn't always been top of the line(not that we have any choices here)...I remembered buying Thunder Warrior Raidy from them a while back. The game itself was really small but there was a buttload of advertisements for their other games. The Japanese counterpart looked better in comparison, even with the damned mosaics. It must be some weird, lossy compression format that they used which degraded the graphics quality. Hopefully they will work on that department. Otherwise, the translation itself is pretty faithful for the most part. And no dub so that's good. Wouldn't mind blowing some cash on games like 塵骸魔京 or 斬魔大聖デモンベイン.
Take that, UNICEF, equality now.
This is great news!
This is WIN
alright now I hope some other company follow like navel so I can play shuffle!.
Everyone here says that JAST's translations are decent, but aren't they mostly a distribution company?
I've only ever seen a handful of games directly attributed to them...
They are a localisation company. Most credit of course goes to the actual makers.
Now this is quite epic. I'm glad that not all eroge makers harbour a hatred for the west because of the recent ban. Hopefully this can be seen as a sign of goodwill and will lead to other companies to consider foreign sales as a viable source of income. That being said, the foreign sales of Nitroplus' english titles will be vital. If the sales aren't up to spec, then that is a good indication to other companies that foreign sales aren't worth the effort. So please, oh god please don't pirate the english releases when they come out. I know it's tempting but we have to look at the bigger picture here.
I'm glad this didn't happen earlier.
I wouldn't have the motivation to learn Japanese otherwise.
But I'm happy for those who haven't. Galges are wonderful things to share.
This is so awesome. I'm highly interested in Demonbane and Tre Donne Crudeli.
Now look you xenophobic bastards of eroge, this is the right course of actions you should've taken. Not only is it the right choice but it's also a smart one. Nitro+ shows that they truly are top-notch eroge producers.
Not to alienate users but to cooperate and stand together against a common enemy - people who want to restrict eroge work or "culture". To capitalize market and take benefits from it, make everyone happy. That's how it should be done.
This is good news indeed.
BONER HAS BEEN ACTIVATED..
Preparing launch sequence..
now we just need a localization of RAPELAY and my life will be complete.
I love you, Petey..
Here i came, Al Azif...
Puck You, Feminist and Unicef!!!!
Sweet, finally can see more commercial eroge in other languages.
cool story bro
HOLY FUCKCOCKS BATMAN! I AM INCOHERENTLY EXCITED!
Thank christ!!! Something to be thankful for! Thank you Nitroplus! Not like the companies that are blocking access for the rest of the world...
Though the majority of Jast USA titles seems to be 'Do you like bunnies 1+2+3' I'm just happy they're collaborating with a nice big company!!
So excited!
Events like this reminds me that there are still sensible people out there.
OH HELL YEAH! The happiest 4th of July to me.......hmmmmmmm what about the branch company 'Nitro+CHiRAL, will they participate as well?
DIE JAPANESE OTAKU
DIE FEMINIST
looks like demonbane will be an epic too!
This is pretty cool, actually.
*sits back and watches as major fail ensues*
Localization is all well and good, but there are some things that just cannot be fully translated. Literature is one of them (of course this probably means nothing to those seeking the ero alone).
訳文尊重主義 vs 原文尊重主義
The fact of the matter is that while translations break down language barriers between 'simple fans', they also create ideological barriers between 'elite otaku' (in this case, especially those that value galge as literature).
The word translation is very deceiving in literature because technically the end product will be an 'English VERSION'. (For those of you that have seen Japanese otaku reaction to such things as the Chinese 'Sader' figurine or the live action dragon ball movie... it is not very difficult to extrapolate such reaction to localized galge.
eg: such comments as, 'they butchered our galge literature', 'oh so horrible, my lovely ____-chan, what have they done to you', 'this was comedy game?!?! wwww' style responses popping up in 2chan threads and nikoniko douga videos anyone?)
オタクだって主張するぐらいなら、エロゲ文学のために日本語を勉強するんだな┐(´д`)┌ヤレヤレ
Was your post translated? It's not very coherent.
Damn right I study Japanese to read eroge, and only eroge for that matter (well, light novels too I guess). That's also why I can read but I can't write since I never bothered with the writing part. Honestly, I don't see any purpose in learning all of it since it wouldn't really be of any practical use. First of all, there aren't that many native japanese people around me that can't talk in english anyway, and second, I have no intention of going to Japan to live. I'll probably get persecuted for being gaijin anyway (although I might go visit though).
We'll soon hear UNICEF and feminist groups knocking on Nitro+ and JAST's doors
yes we will, metatron....and then we'll hear their yelps as they're booted from the premises for trespassing. ;)
UNICEF and Feminists Groups cannot fight the US Constitution(nor the current LIVE PORN INDUSTRY which gives a better example/argument of "female exploitation and degradation" then their so-called outcry over eroge games and the like).
This is the 2nd greatest birthday present I have ever received....
with nitroplus, who needs "xenophobic" publishers.. hope there'd be more that would try to export their visual novel games.
Saya no Uta please.
Is there any possibility Saya no Uta is even gonna get an anime? I don't understand why they haven't, it is one of the most popular Nitro games, right?